?

Log in

No account? Create an account
Кирилл Мозгов


В подмосковную уадьбу Середниково мы с друзьями решили поехать вместе с детьми. Место известно прежде всего тем, что здесь у своей бабушки неоднократно гостил М. Ю. Лермонтов. Получилась прекрасная прогулка, несмотря на дождливый день.
Прогуляться по усадьбеCollapse )

1825 год – Середниково покупает Дмитрий Алексеевич Столыпин, родной брат бабушки  Михаила Лермонтова Елизаветы Алексеевны Арсеньевой.
1829-1831 годы – Каждое лето бабушка привозит в усадьбу внука. Здесь расцветает поэтический дар Лермонтова: семь поэм, две драмы, около ста стихотворений.
 
 
promo mka march 17, 2017 10:18 9
Buy for 20 tokens
Сто лет назад Россия лишилась царя. Сначала отрекся Николай II, а так как сына ему было жалко, и интересы семьи оставались для него превыше всего, то отрекся сразу и за наследника, переложив без предупреждения корону на брата. Младший брат последовал примеру старшего... Хаос нарастал, люди жили…
 
Кирилл Мозгов
05 May 2016 @ 08:00 am


Эти весенние клейкие листочки устойчиво ассоциируются со спором двух братьев из романа Достоевского. Там о них вспоминает Иван Карамазов. А ведь и правда очень емкий образ (пусть и справедливо считают, что источник его в стихах Пушкина). И эти листочки готовы сами вступить в спор с любой идеей, рождающейся порой в воспаленной голове...

Жить хочется, и я живу, хотя бы и вопреки логикеCollapse )
 
 
 
Кирилл Мозгов


"Вот это литературная страничка. У меня нет рукописей, нет записных книжек, архивов. У меня нет почерка, потому что я никогда не пишу. Я один в России работаю с голосу, а вокруг густопсовая сволочь пишет. Какой я к черту писатель! Пошли вон, дураки!"

Проза Мандельштама не менее замечательна, чем его стихи. Как-то уже вспоминал, что когда в школе мне подарили на день рождения том Мандельштама, то я читал его, не отрываясь, до самого утра... Теперь, когда все мгновенно доступно в интернете, такое чувство пережить труднее. Но все же к словам поэта я постоянно обращаюсь. Есть в них какая-то сила, не только сила притяжения, но и сила, наполняющая удивительным вдохновением читателя.

Его стихи отнюдь не гладкиеCollapse )
...
"Сколько бы я ни трудился, если бы я носил на спине лошадей, если бы крутил мельничьи жернова, все равно никогда я не стану трудящимся. Мой труд, в чем бы он ни выражался, воспринимается как озорство, как беззаконие, как случайность. Но такова моя воля, и я на это согласен. Подписываюсь обеими руками.

Здесь разный подход: для меня в бублике ценна дырка. А как же быть с бубличным тестом? Бублик можно слопать, а дырка останется. Настоящий труд это - брюссельское кружево, в нем главное -- то на чем держится узор: воздух, проколы, прогулы.

А ведь мне, братишки, труд впрок не идет, он мне в стаж не зачитывается".
 
 
Кирилл Мозгов

«Решить этот вопрос об Осипе Мандельштаме»
Смерть Осипа Мандельштама

В ноябре 1933 года Осип Мандельштам написал стихотворение "Мы живем, под собою не чуя страны...", ставшее главным антисталинским текстом в советской поэзии. Самоубийственное произведение, о котором довольно быстро узнали органы госбезопасности, вопреки всем ожиданиям, не привело Мандельштама к немедленной гибели. После трехлетней ссылки в Воронеж он даже вернулся в Москву, чтобы вскоре снова попасть под арест, на этот раз по доносу генерального секретаря Союза писателей Владимира Ставского. 27 декабря 1938 года Мандельштам умер в пересыльном лагере во Владивостоке.

Из письма генерального секретаря Союза советских писателей Владимира Ставского наркому внутренних дел Николаю Ежову
16 марта 1938 года
В части писательской среды весьма нервно обсуждается вопрос об Осипе Мандельштаме. Как известно — за похабные клеветнические стихи и антисоветскую агитацию Осип Мандельштам был года три-четыре тому назад выслан в Воронеж. Срок его высылки окончился. Сейчас он вместе с женой живет под Москвой (за пределами "зоны"). Но на деле — он часто бывает в Москве у своих друзей, главным образом — литераторов. Его поддерживают, собирают для него деньги, делают из него "страдальца" — гениального поэта, никем не признанного. В защиту его открыто выступали Валентин Катаев, И. Прут и другие литераторы, выступали остро.
С целью разрядить обстановку — О. Мандельштаму была оказана материальная поддержка через Литфонд. Но это не решает всего вопроса о Мандельштаме. Вопрос не только и не столько в нем, авторе похабных клеветнических стихов о руководстве партии и всего советского народа. Вопрос — об отношении к Мандельштаму группы видных советских писателей. И я обращаюсь к Вам, Николай Иванович, с просьбой помочь.
За последнее время О. Мандельштам написал ряд стихотворений. Но особой ценности они не представляют — по общему мнению товарищей, которых я просил ознакомиться с ними (в частности, тов. Павленко, отзыв которого прилагаю при сем). Еще раз прошу Вас помочь решить этот вопрос об Осипе Мандельштаме.
С коммунистическим приветом.

Read more...Collapse )


Подробнее:http://www.kommersant.ru/doc/2867901

 
 
 
Кирилл Мозгов
07 November 2015 @ 09:00 am
На днях мне встретился человек по имени Карл - так мне его представили. Но гораздо чаще в интренете упоминают некого Карла, который, кажется, заменил древнего ежика, который тоже все знал и понимал.

Однако у этого мема есть своя историяCollapse )
 
 
 
Кирилл Мозгов
Не только редакторам и копирайтерам на заметку ))




Еще в ­­ 1-м классе детки учат: ставится точка, вопросительный или восклицательный знак. Всё!
Однако…
Трудности возникают, когда знаки приходится сочетать. Давайте посмотрим.

знаков подряд НЕ бывает больше трехCollapse )

 
 
 
Кирилл Мозгов
Оригинал взят у maksim_perm в Такса Аня путешествует.

    В Перми отвязные, в лучшем понимании этого слова, художники нарисовали очередную историю про Таксу Аню. Автор рисунков, она же исполнитель - Катя Балакина, и два её раба помощника :)) Они настолько упорны и благородны, что им даже по щам, иногда, завистники заезжают.

Знакомьтесь с рисунками:

        

        

        

        

        

 
 
Кирилл Мозгов

ВТЕРЕТЬ ОЧКИ

Идиома отличается от фразеологического единства тем, что слова, составляющие идиому, целиком или отчасти теряют в ней свои значения, свою лексическую самостоятельность и знаменательность. Например, в идиоме втереть очки многим хочется отождествить форму очки с соответствующим омонимом: очки — `прибор для глаз, корректирующий больное или слабое зрение'. Однако такое осмысление, основанное на принципе так называемой «народной этимологии», было бы исторически неправильно и не соответствовало бы современному живому социально-языковому сознанию: для нас идиома втереть очки семантически не разлагается на составные элементы. По характеру своего отношения к вещам и понятиям, по своей номинативной функции идиомы сближаются со словами и отличаются от фраз35.


Read more...Collapse )

Может быть, и слово — липовый (в значении `поддельный, фальшивый') явилось продуктом каламбурного скрещения омонимических выражений: липковый (в том же значении `поддельный — подделанный с помощью липка') и липовый (от слова липа — в значении `фальшь, фальшивый документ'). Ср. семантическую параллель: лыко, лычный в значении `ложный'46. (В языке «галивонских алеманов»: липосы— `лапти'; ср. шутливое выражение: липовая машина, т. е. лапти. В Питер на паровой, а из Питера на липовой машине, т. е. пешком — в лаптях. Драть липнягом— значит: идти пешком, в лаптях)47.

Но некоторые картежно-игрецкие выражения проникли в литературный язык и независимо от шулерско-воровского посредства. Так, из карточного арго перешли в литературный обиход такие слова, фразы и идиомы: загнуть (словечко), срезать (кого-нибудь), под сюркуп,(сон) в руку и др. под.

 
 
 
Кирилл Мозгов
02 June 2012 @ 05:21 pm
Очень понравилась притча - спасибо al391

Один человек совершил преступление. Его поймали и привели на суд к королю. За его деяние полагалась смертная казнь, но король предложил ему самому выбрать свою судьбу: либо быть повешенным, либо попасть за большую, черную, страшную стальную дверь. Преступник подумал и выбрал виселицу.
Когда на шею ему накинули петлю, он вдруг сказал:
- Мне стало любопытно: что там, за той дверью?

Read more...Collapse )
 
 
Кирилл Мозгов

Далеко ли мы ушли от второй половины века XIX-го? В чем-то, очевидно, далеко. А в чем-то - никуда не ушли. Или, точнее, укрепили занятые еще тогда позиции. Глядя на происходящее в общественно-политической сфере, хочется снова вспомнить Достоевского:

...Хлестаков, по крайней мере, врал-врал у городничего, но всё же капельку боялся, что вот его возьмут, да и вытолкают из гостиной. Современные Хлестаковы ничего не боятся и врут с полным спокойствием.

Нынче все с полным спокойствием. Спокойны и, может быть, даже счастливы. Вряд ли кто дает себе отчет, всякий действует "просто", а это уже полное счастье. Нынче, как и прежде, все проедены самолюбием, но прежнее самолюбие входило робко, оглядывалось лихорадочно, вглядывалось в физиономии: "Так ли я вошел? Так ли я сказал?" Нынче же всякий и прежде всего уверен, входя куда-нибудь, что всё принадлежит ему одному...

И кое-что о нашем либерализмеCollapse )


"Дневник писателя", 1876 год.

 
 
 
Кирилл Мозгов


Адам Мицкевич родился 24 декабря 1798 г. на хуторе Заосье близ Новогрудка, (ныне Беларусь) в семье адвоката.
Вместе со старшим братом Франтишком Адам учился в доминиканской школе в Новогрудке. Здесь он начал писать первые стихи.
биография и стихиCollapse )
Первое стихотворение, которое я выучил по-польски (еще до начала изучения языка), было стихотворение Мицкевича Niepewność. В лагере русского языка в чудном городе Калиш уже невесть сколько лет назад мы готовили итоговый праздничный вечер. Решил попробовать сразиться с дивной польской фонетикой. Потом, правда, на ее освоение ушло целых полгода )) Но стихотворение помню до сих пор.

Adam Mickiewicz
Niepewność

Gdy cię nie widzę, nie wzdycham, nie płaczę,
Nie trace zmysłów, kiedy cię zobaczę;
Jednakże gdy cię długo nie oglądam,
Czegoś mi braknie, kogoś widzieć żądam;
I tęskniąc sobie zadaję pytanie:
Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie?

Gdy z oczu znikniesz, nie mogę ni razu
W myśli twojego odnowić obrazu;
Jednakze nieraz czuję mimo chęci,
że on jest zawsze blisko mej pamięci.
I znowu sobie powtarzam pytanie:
Czy to jest przyjaźń? czy to jest kochanie?

Cierpiałem nieraz, nie myślałem wcale,
Abym przed tobą szedł wylewać żale;
Idąc bez celu, nie pilnując drogi,
Sam nie pojmuję, jak w twe zajdę progi;
I wchodząc sobie zadaję pytanie:
Co tu mie wiodło? przyjaźń czy kochanie?

Dla twego zdrowia życia bym nie skąpił,
Po twą spokojnosc do piękieł bym zstąpił;
Choć siniałej żądzy nie ma w sercu mojem,
Bym był dla ciebe zdrowiem i pokojem.
I znowu sobie powtarzam pytanie:
Czu to jest przyjaźń? czy to jest kochanie?

Kiedy położysz ręke na me dłonie,
Łubą mię jakąś spokojność owionie,
Zda się, że lekkim snem zakonczę życie;
Lecz mnie przebudza zywsze serca bicie,
Które mi głośno razdaje pytanie:
Czy to jest przyjaźń? czyli też kochanie?

Kiedym dla ciebie tę piosenkę składał,
Wieszczy duch mymi ustami nie władał;
Pełen zdziwienia, sam sie nie postrzegłem,
Skąd wziąłem myśli, jak na rymy wbieglem;
I zapisałem na końcu pytanie:
Co mie natchnęło? przyjaźń czy kochanie?

переводCollapse )