June 1st, 2013

promo mka march 17, 2017 10:18 9
Buy for 20 tokens
Сто лет назад Россия лишилась царя. Сначала отрекся Николай II, а так как сына ему было жалко, и интересы семьи оставались для него превыше всего, то отрекся сразу и за наследника, переложив без предупреждения корону на брата. Младший брат последовал примеру старшего... Хаос нарастал, люди жили…
я

Доброе утро, друзья!

С сегодняшнего дня можно перемещаться по Москве на казенном велосипеде, причем брать на одной, а оставлять его на другой парковке )) Почти мечта! Надо будет в ближайшее время изучить карту парковок и опробовать эту систему. Но сначала надо зарегистрироваться на сайте.

Там же можно изучить схему:


Подробнее о том, как это должно работать, можно прочитать здесь и здесь.
я

О БАЛАБАНОВЕ



Умер Гоголь современного русского кинематографа. О нем часто говорят как о спорном художнике. Ну, а теперь... Он весьма талантливо ухватывал российскую сыромятную действительность и, надевая её на какой-нибудь выпуклый, часто фантастический сюжет, выставлял, словно чучело, на всеобщее обозрение. Каждый раз его можно спрашивать: а можно как-то иначе? может быть, эстетичней? Неужели всё так плохо? К этой риторике добавил свои размышления Максим Дементьев.


Максим Дементьев

Дни идут, мнения разных людей складываются в общую картину.
Глазычев пишет про архитектуру, что она всегда говорит правду (даже когда с ее помощью пытаются соврать) - вот что-то такое архитектурное есть в творчестве А.Б.

Этот мотив про правду - common ground во многих репликах; сначала подумал: а где здесь место для церкви? Потом увидел «про церковь» в повторе «Закрытого показа» у А. Гордона в «Я тоже хочу». Да, это не самая привлекательная «стена» в «пещере» церкви, увиденной А.Б., но и она имеет место быть; других элементов «здания» он, наверное, не знал (не видел).

[Spoiler (click to open)]Врач-диагност общественных пороков, автор-скульптор «duende» «коллективного бессознательного нации» в новейший период и т.д. - все это, наверное, имеет место быть. В чем-то это сродни роли ветхозаветного пророка. Почему бы «Грузу 200» и другим по-настоящему шокирующим вещам (в наше-то время, когда, кажется, никого ничем не пронять) не быть современной формой пророческих символических действий, вроде приготовления пищи на человеческих экскрементах (см.: Иез 4:12)? Момент подлинности еще и в том, что во всем этом у А.Б., кажется, не было никакого эпатажа. Да и «взят от земли» он был вполне в традиционном для такого сюжета ключе.

При этом парадоксально всё это несет в себе заведомую эстетику: редкие фильмы 90-х - 00-х можно пересматривать снова и снова. И возможно, некоторые его работы переживут свое время именно как произведения искусства. (Впрочем, с тем же «Братом» пока до конца непонятно: в нем привлекает эта эстетика или нечто хтоническое, неизжитое в себе постсоветское мифологическое сознание, которое А.Б. провоцирует утробно шевелиться?)

И последнее, вновь символическое, известное лишь немногим: момент прощания с А.Б. совпал (в пространстве и во времени) с моментом рождения чего-то нового - в церкви.
я

Песнопения Страстной седмицы на русском языке

Свято-Филаретовский православно-христианский институт
Песнопения Страстной седмицы на русском языке

Свято-Филаретовский институт выпустил очередной диск богослужебных песнопений на русском языке





На VII научно-практической конференции «Традиция святоотеческой катехизации: основной этап» состоялась презентация аудиодиска песнопений Страстной седмицы «Поклоняемся страданиям Твоим, Христе!» на русском языке в исполнении хора Свято-Филаретовского института. Перевод богослужебных текстов был выполнен ректором СФИ профессором священником Георгием Кочетковым.

[Spoiler (click to open)]Специально для участников конференции хор СФИ под руководством регента Светланы Чукавиной исполнил некоторые песнопения из представленных на диске.

«Выпуская этот диск, мы хотели бы показать, как звучат на русском языке песнопения Страстной недели, богослужения которой представляют собой литургический центр церковного года», — сказал проректор СФИ Дмитрий Гасак.

«Богослужение, призванное вернуть всех нас к духу и смыслу Евангелия, должно быть доступным и понятным всем, для кого русский язык является родным, чтобы трудности понимания не были препятствием для участия в общей молитве, — добавила декан богословского факультета СФИ и одна из исполнительниц Зоя Дашевская. — Единство церковного собрания достигается тем, что все имеют возможность молиться “разумно” — одними устами и одним сердцем».

Выпущенный диск продолжает уже начатое дело. Ровно три года назад на первой конференции цикла «Традиция святоотеческой катехизации» был представлен первый диск православных богослужебных песнопений на русском языке «Господи, взываю к Тебе, услышь меня!» с песнопениями Вечерни, Утрени и Литургии святителя Иоанна Златоуста в исполнении хора СФИ.