March 27th, 2013

я

27 марта 1330 г. воздвигнут Ипатьевский монастырь

promo mka march 17, 2017 10:18 9
Buy for 20 tokens
Сто лет назад Россия лишилась царя. Сначала отрекся Николай II, а так как сына ему было жалко, и интересы семьи оставались для него превыше всего, то отрекся сразу и за наследника, переложив без предупреждения корону на брата. Младший брат последовал примеру старшего... Хаос нарастал, люди жили…
я

Доброе утро, друзья!

Вот и среда - середина рабочей недели. А все ли работают? Точнее, все ли работают с удовольствием )) Я сейчас в этом плане невероятно счастливый человек, мне интересно все, с чем приходится иметь дело. А вам нравится ваша работа?
В любом случае - вдохновения в трудах!
я

Самая востребованная составляющая компенсационного пакета — обучение за счет компании

Обучение, ДМС и беспроцентный кредит — лучшие «корпоративные плюшки»

Самая востребованная составляющая компенсационного пакета — обучение за счет компании. Таковы результаты опроса, проведенного Исследовательским центром рекрутингового портала Superjob.ru.. Подробнее...


Чтобы мотивировать работника на трудовые подвиги, многие работодатели не ограничиваются регулярной выплатой зарплаты, а предлагают сотрудникам дополнительные бонусы — бесплатные обеды, медицинскую страховку, обучение за счет компании, абонемент в фитнес-клуб и т.д. Какие опции компенсационного пакета больше всего ценятся работниками?

Уверенное первое место занимает обучение за счет компании — в случае выбора его предпочел бы 41% экономически активного населения России. Возможность получить новые знания особенно ценят опрошенные в возрасте 35-44 лет — среди них этот показатель составил 46%, тогда как среди молодежи до 24 лет и опрошенных старше 45 лет — по 38%. «Неплохо бы получить степень MBA за счет фирмы»; «Была бы рада, если бы мне оплатили курсы английского, ведь я учу его для работы», — комментируют респонденты.

Collapse )


А вы вообще учитываете наличие компенсационного пакета при устройстве на работу? Что бы вам хотелось получить в придачу к зарплате?

я

Словарь русского публичного языка конца XX века

Словарь русского публичного языка конца XX века
открыть материал…

Прошедшие после распада СССР 12 лет обогатили русский язык новыми словами и выражениями. Многие нововведения стали следствием изменившихся реалий. Немалую роль сыграло то, что СМИ стали более свободными, а политики и другие публичные фигуры — более раскованными. Ни журналисты, ни ньюсмейкеры не ограничивали себя в словотворчестве. Наиболее удачные находки прочно укоренились в современном разговорном языке. "Власть" представляет словарь новых слов и выражений, вошедших в массовый обиход в постсоветский период. Мы постарались проследить, насколько это возможно, в каких обстоятельствах рождались новые выражения. Каждая словарная статья указывает на дату появления и авторство неологизма.
       В составлении участвовали: Кирилл Вишнепольский, Андрей Моченов, Сергей Никулин
Словарь от А до О




Фрагменты словаря:

Бегство капиталов
       29 ноября 1991 года
       пресса
       "Российская газета"
       Калька с английского capital flight.
       Впервые этот экономический термин встречается в прессе в статье Никиты Ермакова "Внешний долг: семь раз отмерь". Правда, тогда речь шла о возможном начале бегства капиталов из Нового Света в Старый. Бегство российских капиталов журналисты начали обсуждать после публикации 15 января 1992 года в "Независимой газете" статьи Михаила Леонтьева "Павловизация либеральной реформы", в которой, в частности, говорилось: "Правительство остается непреклонным перед общими стонами по поводу беспрецедентного налогового изъятия, стимулирующего обвальное сокращение производства, свертывание коммерческой деятельности, бегство капиталов за границу. Проявляя прямо-таки жертвенное упорство в своих фискальных прожектах, правительство необъяснимо нерешительно в реализации непрерывно разрабатываемых в недрах экономической команды проектов (типа обещанного свободного рынка валюты, который намеревались ввести со 2 января)".
   
Берите суверенитета столько, сколько сможете проглотить
       8 августа 1990 года
       телевидение
       Борис Ельцин, президент России
       Фраза была сказана президентом России во время выступления в Казани. 26 апреля 1990 года Верховный Совет СССР принял закон "О разграничении полномочий между СССР и субъектами федерации", "выравнивавший" права автономных республик с союзными. Верховный совет РСФСР воспринял этот закон как покушение на территориальную целостность России — из состава федерации фактически изымались 16 автономий, при этом их руководители получали право участвовать в принятии решений о судьбе СССР. Руководство Союза рассчитывало, что в противостоянии с властями РСФСР оно получит поддержку региональных политиков. Руководство России предприняло попытку оставить автономии в составе РСФСР, предоставив им как можно большую свободу. Впоследствии ельцинскую фразу о суверенитете постоянно вспоминали сторонники оппозиции, критиковавшие систему взаимодействия центра и регионов.
 
       Борис Ельцин, "Пятьдесят семь вопросов президенту России", 1996 год: "Про суверенитет было сказано то, что нужно, в нужном месте и в нужное время. Чем можно было остановить сепаратизм автономий, не имея еще необходимых властных и экономических рычагов, которые были в то время сосредоточены в ЦК и союзных министерствах? Было найдено нестандартное решение, в чем-то похожее на тактику 'встречного пожара': когда горит лес, пожарные, точно рассчитав траекторию, пускают навстречу стене огня встречный пожар. И огонь, захлебнувшись, глохнет. Так вот, начало этой сложной работы часто ассоциируется с моей фразой, сказанной в Казани, 'берите суверенитета столько, сколько сможете проглотить'. И наш расчет оправдался".
Collapse )
я

Мстислав Леопольдович Ростропович (27 марта 1927 — 27 апреля 2007)

Сегодня день рождения народного артиста СССР Мстислава Ростроповича. Его исполнительская карьера началась в 1945 году, когда он получил первую премию на Всесоюзном конкурсе музыкантов. Затем – Московская и Ленинградская консерватории, Большой театр, Сан-Франциско, Амстердам, Стокгольм и далее - весь мир… Шостакович и Прокофьев, Бриттен и Бернстайн, всего около 60-ти современных композиторов посвятили ему свои сочинения. Более 35 крупнейших университетов мира присудили ему степень почетного доктора.


Мстислав Ростропович

Collapse )




я

Трудные слова богослужения: как появился словарь — рассказывает Ольга Седакова


«Трудные слова богослужения. Церковнославянско-русские паронимы» — настольная книга филологов, исследователей богослужебных текстов и всех тех, кто хочет правильно понимать богослужение. Безгодно и бездельно, напрасно — то есть невовремя, благорастворение воздухов и откровение языков — многие слова церковнославянского похожи на русские, однако имеют совершенно другое значение. За разъяснениями — к словарю известного филолога, переводчика и богослова - Ольги Александровны Седаковой.

Скачать словарь «Трудные слова богослужения. Церковнославянско-русские паронимы» pdf djvu

О том, зачем и как создавался словарь, толкующий «понятные» слова, рассказывает автор.



— Ольга Александровна, расскажите, пожалуйста, как появился «Словарь трудных слов из богослужения»?

В 1992-ом году Никита Ильич Толстой — учитель и мой, и Александра Кравецкого, и Александры Плетневой — предложил нам вести в журнале «Советское славяноведение» новый раздел: «Уроки церковнославянского языка». До этого у нас уже был опыт преподавания: Кравецкий вел полуподпольные занятия по церковнославянскому языку, а я в советские годы — еще совсем подпольные. Тогда мы еще немного прятались, потому что такие занятия квалифицировались как «религиозная пропаганда».

— А как вы решили, что надо организовать такой «кружок»?

— Меня об этом попросили. Знакомые мне часто задавали вопросы о значении разных слов, разных стихов из богослужений. А потом несколько человек решили объединиться и начать регулярные занятия славянским. Я совсем не собиралась быть учителем и сама не решились бы, потому что мое понимание было по существу интуитивным — ведь я сама специально церковнославянскому не училась.

— А как же Университет?

В университете мы учили старославянский язык — это совсем другое. И изучали мы его в сугубо лингвистическом аспекте: реконструировали в церковнославянских словах праславянские, индоевропейские формы, корни, чередования звуков… Читать — и особенно понимать — тексты это совсем не помогает. Кроме того, старославянский (в Болгарии его называют староболгарским) — язык первых рукописей X–XI веков очень далеко отстоит от синодального церковнославянского языка (так называют период, когда язык богослужения был упорядочен до современного состояния).
Collapse )