December 10th, 2012

promo mka march 17, 2017 10:18 9
Buy for 20 tokens
Сто лет назад Россия лишилась царя. Сначала отрекся Николай II, а так как сына ему было жалко, и интересы семьи оставались для него превыше всего, то отрекся сразу и за наследника, переложив без предупреждения корону на брата. Младший брат последовал примеру старшего... Хаос нарастал, люди жили…

Основы христианства - что мы о них знаем?

Друзья, недавно в разговоре был упомянут этот тест. Согласитесь, что стоит иметь представление о том, о чем рассуждаешь :) Так что предлагаю всем желающим попробовать свои силы и знания и поделиться впечатлениями:

Тест на знание основ христианства
я

Сергей Сергеевич Аверинцев (10.12.1937—21.02.2004)



Академик Сергей Сергеевич Аверинцев

Филолог, культуролог, библеист, переводчик, поэт. Член Преображенского братства.

«Я благодарю Бога, давшего мне быть здесь, и я благодарю вас. Хорошо мне быть здесь, и я вспоминаю слова из одного стихотворения Вячеслава Иванова: “Свершается Церковь, когда друг другу в глаза мы глядим”. Я сердечно благодарю за то, что в разговорах в самых разных местах с иностранными собеседниками мне будет о чем рассказать — вот о том, что я пережил, видя вас. Я хочу пожелать всего доброго и Божьей помощи школе…»

El-ugli-1_

Член-корреспондент АН СССР (1987), действительный член РАН (2003); лауреат премии Ленинского комсомола (1968), Государственных премий СССР (1990) и Российской Федерации (1996).
Collapse )
С 1996 года и до конца своей жизни был членом Попечительского совета Свято-Филаретовского института, а с 1997 по 2000 гг. - членом редколлегии журнала "Православная община".

Pechat_
я

К 75-летию акад. С.С. Аверинцева: Обращение к Богу советской интеллигенции в 60-70-е годы

Свято-Филаретовский православно-христианский институт
"Обращение к Богу советской интеллигенции в 60-70-е годы"

Лекция выдающего филолога, философа, культуролога Сергея Сергеевича Аверинцева сентябрь 2002 года


Одним из возможных эпиграфов для характеристики границ моей
темы могут служить строки Пастернака из его поэмы «Высокая болезнь»:

«... Я говорю за всю среду,
С которой я имел в виду
Сойти со сцены, и сойду»


С этим будет связано сосредоточение внимания на «моем» времени, т. е. по преимуществу на 60-х и в особенности на 70-х годах, и на «моей» среде, т. е. на московских и питерских интеллигентских кругах, на всем том, о чем я могу говорить как свидетель-очевидец.
Очень интересно было бы поговорить и о том, что относилось к религиозной жизни других кругов общества, прежде всего - медленно умиравшей русской деревни, о достаточно глубоком воздействии впечатлений войны как возвращения от идеологического гипноза к простейшим реальностям жизни и смерти. Но хотя в раннюю пору моей жизни, начиная с самого конца военного времени, к числу самых сильных, незабываемых впечатлений моего полудетского ума относилось близкое знакомство со старой женщиной из деревни, которая почти не умела читать и писать, но напевала произведения русского религиозного фольклора, т.н. духовные стихи, и с пониманием цитировала наизусть множество фраз и оборотов из церковнославянских богослужебных текстов; хотя я представляю себе со слов очевидцев, что творилось в городе, тогда называвшемся Загорском, когда там после Второй мировой войны заново возрождалась Троице-Сергиева Лавра и туда собирались чудом узнавшие об этом (при отсутствии какой бы то ни было официальной информации) верующие из разных мест России и селились в наскоро выкопанных землянках, чтобы только дождаться дня, когда, наконец, Лавра откроется; хотя я наслушался в одном подмосковном поселке, где в 60-е годы проводил летнее время, рассказов о чудесных обращениях пожилых местных прихожан, произошедших на фронте, - я отдаю себе отчет в том, что применительно к этим темам всё-таки не вправе выступать как свидетель. Здесь слово для свидетельства принадлежит другим. Вся эта реальность оставалась для городского интеллигента постоянно присутствовавшим фоном, но локализовалась она на периферии его поля зрения. Могу добавить еще, что покойная Наталия Ивановна Столярова, бесстрашная помощница Солженицына и добрая приятельница Надежды Яковлевны Мандельштам, рассказывала мне, что ее наставницами в науке мужества (имевшего у нее характер вполне секулярный) были встреченные ею в ГУЛАГе православные старушки, одна из которых, например, говорила избивавшему ее гепеушнику: «Это вы друг друга боитесь, начальства боитесь, а я тебя не боюсь», — и неустрашимо отказывалась выдать скрывавшегося священника: «Да, знаю, где он, а тебе не скажу». О, русские старушки тех недальних, но уже труднопредставимых времен! Мне случилось разговаривать со старым немецким психиатром, который принял Православие, насмотревшись в плену на их доброту также и к нему, в ту пору, как это именуется на языке молитвы, страждущему и плененному. Но еще раз - это особая тема.

Collapse )

Pechat2_ 
С.С. Аверинцев в стихаре принимает участие в крестном ходе. Храм Успения Пресвятой Богородицы в Печатниках

я

25 лет назад Иосифу Бродскому присудили Нобелевскую премию по литературе

Сегодня Нобелевский день – день церемонии вручения Нобелевской премии.



10 декабря 1987 года Иосифу Бродскому была присуждена Нобелевская премия по литературе «за многогранное творчество, отмеченное остротой мысли и глубокой поэтичностью». После И.Бунина, Б.Пастернака, М.Шолохова и А.Солженицына, он стал ее пятым русским лауреатом.

Collapse )

Язык и, думается, литература -- вещи более древние, неизбежные, долговечные, чем любая форма общественной организации. Негодование, ирония или безразличие, выражаемое литературой по отношению к государству, есть, по существу, реакция постоянного, лучше сказать -- бесконечного, по отношению к временному, ограниченному. По крайней мере, до тех пор пока государство позволяет себе вмешиваться в дела литературы, литература имеет право вмешиваться в дела государства. Политическая система, форма общественного устройства, как всякая система вообще, есть, по определению, форма прошедшего времени, пытающаяся навязать себя настоящему (а зачастую и будущему), и человек, чья профессия язык, -- последний, кто может позволить себе позабыть об этом. Подлинной опасностью для писателя является не только возможность (часто реальность) преследований со стороны государства, сколько возможность оказаться загипнотизированным его, государства, монструозными или претерпевающими изменения к лучшему -- но всегда временными -- очертаниями.

Полный текст лекции
я

Сегодня исполнилось бы 75 лет акад. Сергею Сергеевичу Аверинцеву



"Культура": «Наблюдатель». Эфир от 10 декабря 2012 г.
Участники программы говорят в студии о знаменитом ученом и христианине Сергее Сергеевиче Аверинцеве, которому в этот день исполнилось бы 75 лет.

Ведущий — Андрей Максимов.

Гости в студии: священник Георгий Кочетков, поэт О.А. Седакова, филолог Ю.Н. Попов, близко знавшие С.С. Аверинцева
Collapse )Жорж Нива: "Тайна личности Аверинцева в том, что он оставался одним и тем же во всех обстоятельствах жизни. Его светлость, наивность, ученость, эрудиция были очевидны всегда, говорил ли он со студентами, с коллегами, в ресторане или во время прогулки. Такая фигура, конечно, поучительна для Запада, в особенности для верующих. При нем действительно многие задумывались, как можно стать таким человеком".

От себя добавлю только, что меня в нем всегда поражала удивительная способность понятно отвечать на самые сложные вопросы, говорить с любым человеком на профессиональные темы, а о вещах глубоких доступным языком. И его всегда было интересно слушать, о чем бы он ни рассказывал, и не менее интересно наблюдать на выступлениях и в жизни. Таких людей я больше не встречал...
я

300 лет православному… Китаю


В Гонконге празднуют 300-летие православной миссии в Китае. На Литургии — настоящее многонациональное торжество православия.

Епископ Ефрем (Просянок) из Хабаровска, протоиерей Владимир Бойков из из Новой Зеландии, протоиерей Михаил Ли из Австралии — китаец, рукоположенный владыкой Виктором (Святиным) полвека назад в Китае, старейший клирик Русской Зарубежной Церкви, Протоиерей Дионисий Поздняев из Гонконга, протоиерей Алексий Киселевич из Шанхая из Шанхая, диакон Георгий Максимов из Москвы.

Служба велась на трех языках — китайском, русском и английском.
Collapse )
я

Что нового в современной музыке?

Довольно давно уже я не слушал современных авторов. Точнее, слышал по радио, например, неизвестные мне голоса, но как-то не возникало желания познакомиться более внимательно. А на днях мне дали ссылку на молодой коллектив под названием Artur Greef artur_greef. Пока только готовится первый альбом, можно послушать их песни здесь.

Энергичная, современная музыка, которую трудно отнести к какому-то конкретному направлению. «Мы разные… сегодня веселые, завтра печальные. Но вы всегда можете услышать нас в музыке», - говорит сам музыкант на своей странице в Фейсбуке. И действительно, среди представленных композиций есть различные по настроению: лирические и ритмичные, грустные и бодрые, трагические и иронические.

Пусть это первая заявка, и группе еще нужно найти своего слушателя, но многие из этих композиций легко представить в эфире ведущих музыкальных радиостанций. 
Судите сами: