немного о языке
На вопрос о том, как долго живет сленг, один исследователь ответил: "В среднем 5-7 лет. Хотя отдельные слова могут продержаться и гораздо дольше."
Так оно, конечно, и есть, но немного жалко, что уходят привычные когда-то словечки. Впрочем, это мы, скорее, от них уходим - с возрастом и сменой интересов, набирая все новые и новые "жизненно необходимые" слова и понятия в свой лексический запас и "незаметно" роняя по пути лишь на первый взгляд легкую небрежность молодежного слэнга. А тот слэнг, на котором говорят нынешние школьники и студенты, вызывает чувства, удивительно напоминающие реакцию наших родителей на наш собственный "язык молодости"...
И вроде не так далеко ушли... Да только живем мы уже в другой стране, чем та, в которой мы росли. И вокруг не только молодежь - все говорят по-другому. А значит, и думают - по-другому... Вот только всё как-то скучнее и скучнее, однообразнее и однообразнее - как телереклама. Или это по молодости казалось, что мир вокруг пестрит идеями?
Так оно, конечно, и есть, но немного жалко, что уходят привычные когда-то словечки. Впрочем, это мы, скорее, от них уходим - с возрастом и сменой интересов, набирая все новые и новые "жизненно необходимые" слова и понятия в свой лексический запас и "незаметно" роняя по пути лишь на первый взгляд легкую небрежность молодежного слэнга. А тот слэнг, на котором говорят нынешние школьники и студенты, вызывает чувства, удивительно напоминающие реакцию наших родителей на наш собственный "язык молодости"...
И вроде не так далеко ушли... Да только живем мы уже в другой стране, чем та, в которой мы росли. И вокруг не только молодежь - все говорят по-другому. А значит, и думают - по-другому... Вот только всё как-то скучнее и скучнее, однообразнее и однообразнее - как телереклама. Или это по молодости казалось, что мир вокруг пестрит идеями?